خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
kpp
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - kpp
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
18 درحدود 18 - 1 نتایج
1
151
زبان مبداء
Siempre me quedará
Han caido los esquemas de mi vida,
ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso, me sorbiste el seso.
Me guardo tu recuerdo como el mejor secreto,
que dulce fue tenerte dentro.
ترجمه های کامل
The outlines of my life have ...
136
زبان مبداء
No tengo miedo a las dificultades: lo que le...
No tengo miedo a las dificultades que pueda encontrar, lo que me asusta es la obligación de tener que escoger un camino. Escoger un camino significa abandonar otros...
ترجمه های کامل
Je n'ai pas peur des difficultés: ce qui ...
58
زبان مبداء
Me siento tan bien, que pienso guardar en tarros...
Me siento tan bien, que pienso guardar en tarros de miel todo lo vivido.
ترجمه های کامل
Je me sens tellement bien...
190
زبان مبداء
cuéntame otra vez
cuéntame otra vez aquella historia de los caballitos de mar...
que encuentran a su pareja, y desde ese momento no se separan de ella ni un sólo segundo de su vida... y cuando uno de los dos muere, el otro, de pena, se deja morir.
no sé si existe una expresión en francés que sea un sólo segundo de su vida, no quiero una traducción literal, si en francés sonase mejor un instante que un segundo,no importa cambiarlo.
se deja morir: hace todo lo posible para morir, no come etc
ترجمه های کامل
L'histoire des hippocampes
164
زبان مبداء
necesito verte aqui, tu mirada me hace grande, y...
necesito verte aqui, tu mirada me hace grande, y que estemos los dos solos dando tumbos por Madrid, y sin nada que decir porque nada es importante cuando hacemos los recuerdos por las calles de madrid.
francés de francia
ترجمه های کامل
J'ai besoin de te voir ici...
129
زبان مبداء
Hay cosas que siento tan mÃas que no son de...
Hay cosas que siento tan mÃas que no son de nadie.
Tengo el don de la oportunidad,
tengo el temple y la capacidad
de echarte de menos,
cuando ya no estas.
Francés de Francia
ترجمه های کامل
Il y a certaines choses ...
45
زبان مبداء
Me he cansado de esperarte, de perder a solas la...
Me he cansado de esperarte, de perder a solas la razón.
Francés de Francia
ترجمه های کامل
Je me suis fatigué
49
زبان مبداء
No querÃa perderme ni una sola madrugada, al...
No querÃa perderme ni una sola madrugada, al menos contigo..
Francés de Francia
ترجمه های کامل
Je ne voulais manquer aucun lever du jour...
85
زبان مبداء
Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...
Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada, cualquier gesto, cualquier cama. Te inventaré cada mañana.
Es una forma de decir a alguien, que a pesar de que no esté a tu lado, tu le veras en otras personas.
ترجمه های کامل
I'll fantasize you.
Je t'inventerai. Je t'inventerai dans chaque regard...
1